Archivo de la etiqueta: spanish as a second language

La pizarra de DICE 64: pronunciación de México y Texas

Te recomendamos el libro abierto de DICE 64: Pronunciación de México y Texas

Hola a todos y bienvenidos a una nueva pizarra de DICE Salamanca
Hoy vamos a ver la pronunciación de México y Texas.
En algunos topónimos como México y Texas, la “x” conserva su antiguo valor como representante del fonema “j”, con lo que sería incorrecto decir /Méksico/ y deberíamos pronunciarlo correctamente como /Méjico/
Esto es todo por hoy.
Hasta pronto.
Chao

Pronunciación de México y Texas

 

Libro abierto de DICE 64: Pronunciación de México y Texas

 

También puedes ver esta lección en la pizarra de DICE, pronunciación de México y Texas

La pizarra de DICE 63: expresiones latinas

Te recomendamos ver esta lección en el libro abierto de DICE, expresiones latinas

También te puede interesar:

38- Ponerse + adjetivos de colores                  Libro abierto    Pizarra de DICE

107-Expresiones  del paso del tiempo            Libro abierto    Pizarra de DICE

234-Expresiones de la baraja española           Libro abierto    Pizarra de DICE

249-Expresiones con partes del cuerpo           Libro abierto    Pizarra de DICE

250-Expresiones con gentilicios                        Libro abierto    Pizarra de DICE

163-Expresiones con “falta”                                Libro abierto    Pizarra de DICE

73-Expresiones con “bien”                                  Libro abierto    Pizarra de DICE

75-Expresiones con “así”                                     Libro abierto    Pizarra de DICE

74-Expresiones con “cada”                                Libro abierto    Pizarra de DICE

248-Expresiones con “mucho”                           Libro abierto    Pizarra de DICE

199-Expresiones temporales de frecuencia    Libro abierto    Pizarra de DICE

183-Expresiones redundantes                           Libro abierto    Pizarra de DICE

176-Expresiones adverbiales coloquiales       Libro abierto    Pizarra de DICE

108-Expresiones con el verbo  “estar” I           Libro abierto    Pizarra de DICE

109-Expresiones con el verbo  “estar” II          Libro abierto    Pizarra de DICE

201-Expresiones  intensificadoras                    Libro abierto    Pizarra de DICE

200-Expresiones concesivas intensificadoras Libro abierto    Pizarra de DICE

213-Expresiones para enfatizar I                    Libro abierto    Pizarra de DICE

214-Expresiones para enfatizar II                    Libro abierto    Pizarra de DICE

215-Expresiones para enfatizar III                   Libro abierto    Pizarra de DICE

255-Expresiones con números                           Libro abierto    Pizarra de DICE

291-Expresión de lo más                                     Libro abierto   Pizarra de DICE

320-Expresiones con colores                   Libro abierto    Aprendiendo español

Hola a todos y bienvenidos a una nueva pizarra de DICE Salamanca.

Hoy vamos a ver algunas expresiones latinas.

Primera, in extremis, que significa en el último momento. Por ejemplo: “los doctores le salvaron la vida in extremis”.

Segundo lugar, motu propio, que significa voluntariamente. “El vino a trabajar motu propio”. Es decir, porque quiso.

En tercer lugar, in albis, que significa sin comprender, sin recordar. Por ejemplo: “en el examen me quedé in albis”.

Y por último podemos ver, ex profeso o exprofeso que significa a propósito. Y podemos poner un ejemplo, “el chico rompió el vaso ex profeso”.

Y esto es todo por hoy hasta pronto.

Libro abierto de DICE 63: expresiones latinas

Libro abierto de DICE 63: expresiones latinasCompleta esta lección con la pizarra de DICE, expresiones latinas

También te puede interesar:

38- Ponerse + adjetivos de colores                  Libro abierto    Pizarra de DICE

107-Expresiones  del paso del tiempo            Libro abierto    Pizarra de DICE

234-Expresiones de la baraja española           Libro abierto    Pizarra de DICE

249-Expresiones con partes del cuerpo           Libro abierto    Pizarra de DICE

250-Expresiones con gentilicios                        Libro abierto    Pizarra de DICE

163-Expresiones con “falta”                                Libro abierto    Pizarra de DICE

73-Expresiones con “bien”                                  Libro abierto    Pizarra de DICE

75-Expresiones con “así”                                     Libro abierto    Pizarra de DICE

74-Expresiones con “cada”                                Libro abierto    Pizarra de DICE

248-Expresiones con “mucho”                           Libro abierto    Pizarra de DICE

199-Expresiones temporales de frecuencia    Libro abierto    Pizarra de DICE

183-Expresiones redundantes                           Libro abierto    Pizarra de DICE

176-Expresiones adverbiales coloquiales       Libro abierto    Pizarra de DICE

108-Expresiones con el verbo  “estar” I           Libro abierto    Pizarra de DICE

109-Expresiones con el verbo  “estar” II          Libro abierto    Pizarra de DICE

201-Expresiones  intensificadoras                    Libro abierto    Pizarra de DICE

200-Expresiones concesivas intensificadoras Libro abierto    Pizarra de DICE

213-Expresiones para enfatizar I                    Libro abierto    Pizarra de DICE

214-Expresiones para enfatizar II                    Libro abierto    Pizarra de DICE

215-Expresiones para enfatizar III                   Libro abierto    Pizarra de DICE

255-Expresiones con números                           Libro abierto    Pizarra de DICE

291-Expresión de lo más                                     Libro abierto   Pizarra de DICE

320-Expresiones con colores                   Libro abierto    Aprendiendo español

La pizarra de DICE 62: pretérito imperfecto de subjuntivo II, usos

Puedes ver también:

61- Pretérito imperfecto subjuntivo I, formación

Libro abierto

Pizarra de DICE

Aprendiendo español

Infografía

62-Pretérito imperfecto subjuntivo II, usos

Libro abierto

Aprendiendo español

Infografía


Hola a todos y bienvenidos a una nueva pizarra de DICE Salamanca.
Hoy vamos a ver los usos principales del pretérito imperfecto de subjuntivo.
Primero, deseo poco probable o imposible. “Ojalá me regalaras un Ipad” o “¿quién fuera rico!”.
Segundo, condición improbable. “Si ganara la lotería me compraría una isla.”
En tercer lugar, cortesía en situaciones muy formales. “Buenos días, quisiera hablar con el director.”
En cuarto lugar, estilo indirecto siempre que sea una orden en imperativo. “Baja a comprar”. Y el verbo introductor vaya en infinitivo. “Me dijo que bajara a comprar”.
Y por último, con la expresión “como si”. “Me habló como si fuera mi padre”.
Y esto es todo por hoy hasta pronto.
Chao.

La pizarra de DICE